Auktionhaus |
Darabanth Auktionshaus |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Fair Partner ✔ 490. Gyorsárverés |
Datum der Ausstattung |
2025. május 19. és május 22. között | H: 12-17 K-Sz: 10-17 Cs: 10-19 |
Erreichbarkeit der Auktion |
317-4757, és 266-4154 | info@darabanth.com | https://darabanth.com |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2025-05-22/490-gyorsarveres |
21057. Artikel
René Maran: Batuala. Bp., é. n. [1924], Első kiadás, Légrády Testvérek. 163p. Légrády Testvérek-ny. Kiadói ragasztott papírkötésben. Fordította: Kosztolányi Dezső. A borító foltos, a lapok sárgultak. Eredeti kötésben ritka.Az
René Maran: Batuala. Bp., é. n. [1924], Első kiadás, Légrády Testvérek. 163p. Légrády Testvérek-ny. Kiadói ragasztott papírkötésben. Fordította: Kosztolányi Dezső. A borító foltos, a lapok sárgultak. Eredeti kötésben ritka.
Az Egyenlítői-Afrikában szolgáló ?néger? szerző regényét közvetlenül 1921-es megjelenése után Goncourt-díjjal tüntették ki, ami hatalmas felháborodást váltott ki, mivel először tartott tükröt a franciák elé a gyarmatosítás valódi hatásairól, amelyek elborzasztották az illetékeseket és a közvéleményt. A kedélyek csak 1927-ben csillapodtak le, amikor André Gide közreadta az Utazás Kongóba című könyvét, majd kiadták Denise Moran Csád című beszámolóját is. René Maran az előszavában jelzi, hogy hat évig dolgozott a könyvön, és ?E hat év alatt pillanatig sem engedtem a kísértésnek, hogy megszólaljak. Annyira ügyeltem a tárgyilagos öntudatra, hogy itt minden elmélkedést töröltem, melyet nekem tulajdonithatnának.? Kosztolányi Dezső a lefordítása mellett tárcát is írt az első ?igazi néger regényről?.